Is love not always mystic?

I sang this video to show the sculpture I once made from all sides. A fairy and a wind spirit…

Lyrics, voice, music, sculpture, by AnandRahasya.

Lyrics:

Ilfo’s song
In that masterpiece, that life is I’ve found my place,

In that masterpiece, that life is, I am God’s living paint,

There was much on the canvass for God to arrange,

There is much in my life I wish God for to praise

I’m a fluttering leaf, glued tight on a twig,

On a branch on the trunk Of the tree of my life,

Sturdy like my faith, In all storms that I survived!

Sturdy like my faith, In the storms Of love and life!

 

En esa obra maestra, que la vida es, he encontrado mi lugar, En esa obra maestra, que la vida es, estoy pintura viva de Dios, Sí había mucho en el lienzo de Dios para fijar, Hay muchas cosas en mi vida para que a Dios alabar Soy una hoja al flamear, pegado firmemente en una ramita, En una rama en el tronco del árbol de mi vida, Robusto como mi fe, en todas las tormentas que haya sobrevivido! Robusto como mi fe, en las tormentas de la vida y del amor!

 

Still so tender and green, I’m fragrant, and fresh

The birds They want me for their cozy little nest.

But withstand I will, For my fairy in the west,

She now letters me writes, In the stillness of the night,

And the letters to me fly, magic birds of the night,

as they perch with me on my twig ooooo

lovely love birds she sends to my yearning soul!

She now letters me writes, In the stillness of night,

love on bird’s wings she writes On my soul!

 

Siendo tan tierno y verde, soy fragante, y fresco Las aves me quieren para su precioso y suave nido. Pero firme estaré, por mi hada en el oeste, Ahora me escribe cartas, En el silencio de la noche, Y las cartas por mi vuelan, son aves mágicas de la noche, a medida que se posan conmigo en mi ramita, ooooo preciosos pájaros del amor que ella envía por mi alma ansioso Ahora me escribe cartas, En la quietud de la noche, amor en las alas de las aves la escribe en mi alma!

 

Through the night come to me now her whispered love notes,

Soft and tender they settle down on my love-parched lips

Soft and tender they settle down on love- hungry lips

Honey sweet, of a fairy, and from a magic reign

Honey sweet, and Flawlessly melodious, and fine

Pluck at every chord in my heart..

Pluck at every chord in my love-fallen heart

It has risen to scale and climbed up all the way

To the dizzy heights of her magic love divine!

 

A través de la noche ven a mí ahora sus notas de amor susurradas, tierna y suave que se establecen en mis labios seca de amor Suave y tierna que se establecen en el mis labios hambrientos de amor dulce como miel, de un hada, y de un reino mágico La miel dulce, impacable melodiosa y fino Arrancando cada acorde en mi corazón .. Arrancar en cada acorde en mi corazón enamorada Se ha aumentado a escala y se subió todo lo que se puede Para las vertiginosas alturas de su magia de amor divino!

 

In that masterpiece, that life is she has found my tree,

In that masterpiece, that life is, she is loving me,

There was much on the canvass for God to arrange,

There is love in my life now and God do I praise

I’ve a fluttering heart, butterflies in my guts,

On a branch on the trunk Of the tree I’m half nuts,

Sturdy like my faith, In that love that gives me life!

Sturdy like my faith, In the storms Of love and life!

 

En esa obra maestra, que la vida es, he encontrado mi lugar, En esa obra maestra, que la vida es, ella me ama, Sí había mucho en el lienzo de Dios para fijar, Hay amor en mi vida ahora que a Dios alabo Me tengo un corazón palpitante, mariposas en mis entrañas, En una rama en el tronco del árbol y estoy medio loco, Robusto como mi fe, en el amor que me da la vida! Robusto como mi fe, en las tormentas de la vida y del amor!

 

 

 

 

The path to realization…

… is steep. It can take many lives to reach the summet, and it can come (based on actions in previous lives) unexpectedly.

Some experience socalled flash samadhis, which give them a short glimpse into One-ness and a Feeling of short blissful love. On this path elation and desperation (for the felt slowness of the process) lie close together for the sadhak…

In my Video cum song I tried to show the felt one-ness with all there is by copying my face into some of the pictures. It absolutely has nothing to do with my ego, and it is not to make fun….

Lyrics and melody: AnandRahasya

Here are the lyrics:

The first breath, when she gave you birth (for  yoou to see the light beyond Maya), did you enjoy its flow?

The first breath, when she gave you birth

 

Her first smile, as you first saw her,  can you remember it now?

Recall how sweet it was? After the spirit’s deep silence?

The tears in your eyes, Your first smile, when you saw the real world

 

Her first call that woke you up, do you remember her alluring voice?

Her first call that pierced your heart, do you remember her soundless voice?

There was no choice you had to meet her eyes, so full of love, she gave you a new life,

releasing you from the night, she lit the spark of love in your heart

The first light, that made your night bright

 

Her first kiss (of realization) did you not feel it? Did you realize how deep and sweet?

Can you remember your own heart’s feeble beat, when she touched you between your eyes (the third eye with which you can realize reality, looking within)

As it lingers in your desiring mind… You want to have more of that divine kind?!

Slowly, slowly walk, Slowly, slowly walk, Slowly, slowly up the hillside

Slowly, slowly walk, Slowly slowly, to ParamAnand (the highest bliss in God)

 

El primer aliento, cuando ella te dio la luz (te ha nacido, para una vida en la luz del conocimiento), ¿Te gustó su flujo? El primer aliento, cuando ella te dio la luz.

Tu primera sonrisa, cuando la viste por primera vez  ¿Puedes recordar lo ahora? Recordar lo dulce que era? Después del silencio profundo del espíritu? Las lágrimas en los ojos, tu primera sonrisa, cuando viste el mundo real Su primera llamada que te despertó. ¿Recuerdas su voz seductora?

Su primera llamada que te atravesó el corazón, ¿Recuerdas su voz sin sonido? No había otra opción que que mirarla a los ojos tan lleno de amor, ella le dio una nueva vida (en la luz), liberándolos de la noche encendió la chispa del amor (divino) en tu corazón La primera luz, que hizo brillante la noche tuya.

Su primer beso (de realizacion), no se lo siente, ¿Te das cuenta de lo profundo y dulce? ¿Puedes recordar el latido débil (en trance honda) de tu propio corazón?  Cuando ella le tocó entre los ojos (abriendo el tercer ojo de vista interna) Ya que perdura en su mente el deseo … ¿Quieres tener más de ese tipo divino?! Poco a poco, poco a poco andar, Poco a poco, caminar lentamente Lenta, muy lentamente por la ladera Poco a poco, caminar lentamente, Lentamente, lentamente, a ParamAnand (para la felicidad suprema en Dios).

Mother, I am your sitar…

Divinity plays on me, I am Her Instrument…

Lyrics by AnandRahasya:

Your sitar, that is I. Play me, hold me close. Your fingers, let them feel me from head to the toes. Tune me up, string me, stretch the strings, secure them to the pegs, feel them now, taut to your touch. Pluck them, until I sang the song of ultimate joy, of ecstasy, rapturously divine, beyond divinity. I am your sitar…

Jheeni jheeni re jheeni…

This is a song which was done using the poem of Kabhir Das. Text according to Anandamurtiguruma.

The Lord has made us to honour his work and dont spoil any part of it, give it one day back, unblemished and pure…

The above Picture shows what makes uns different to the rest of nature: our self consciousness, which lets us ponder about God and the world. Self consciousness shall make us responsible in our actions…

 

Lyrics:

The Lord Supreme has woven a very fine and delicate tapestry, free of impurities of any kind! What refined and subtle yarn, what complex interlacing, that He has used to weave it! Using veins, breath and enegry fibres, of which ingla, pingla and shushuma are the most important, for His threads. Weaving without any blemish.

The eight-petaled lotus was used as a spinning wheel, and the 5 elements he used as yarn, earth and water, fire and air and sky/space.

Weaving the tapestry from all five essential elements. Ten months does it take the Lord to weave each tapestry, Using the greatest of craftsmanship, care and skill. That exquisite tapestry is worn by the celestials, it is worn by Saints, and by human beings alike. But they all invariably have defiled it! Your humble devotee Kabir has worn it scrupulously and has worn it meticulously, And is returning it to You, O’Lord, unblemished and pure!

 

The Lord Supreme has woven …

Un tapiz muy fino y delicado se tejió el Señor Supremo, sin impurezas de cualquier tipo! Qué hilo refinado y sutil él usó por el tejido, que complejo dibujo utilizó! Aplicando p.e. venas, el aliento y fibras de energia de las cuales Ingla, Pingala y Shusuma son los más importantes, por sus hilos, tejiendo sin ninguna mancha.

El Loto de Ocho Pétalos se utilizó como una rueda de hilar, y los 5 elementos él utilizó como hilo: la tierra y el agua, el fuego y el aire y el cielo / espacio. Tejiendo el tapiz de los cinco elementos esenciales.

Diez meses hace falta el Señor para tejer cada tapiz, Usando el más grande de la artesanía, cuidado y habilidad.

Esa exquisita tapicería es usado por los celestiales, por los Santos, y por los seres humanos igualmente. Pero todos ellos, invariablemente, lo han profanado! Su humilde devoto Kabir lo ha llevado concienzudamente y la ha llevado meticulosamente, Y está volviendolo a Ti, O’Lord, sin mancha y puro!

El Señor Supremo ha tejido …

 

All my songs are experiments…

Especially so when I tried to describe a spiritual journey. The Divine Mother is in everything, which is described in the well known hymn Ya Devi Sarva Bhuteshu. I tried to describe the merging with the Mother in the Dance of a dervish.

I Dance the Ya Devi Sarva Bhuteshu, starting slow and getting quicker, till in trance I finally merge, like in Flash of divine light…

Here are the lyrics:

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Buddhi rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

coming to us in divine Intuition (Buddhi=Intuition)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Shakti rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

Coming to us in the female creative strength (Shakti=Power/Parvati)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Bakti rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

Coming to us in our great love to God (Bakt=Lover of God)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Matri rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

Coming to us in our love to our mothers  (Matri=Mother)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Shanti rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

Found in all who search for peace (shanti=peace)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Daya rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

Found in all who care for the poor (daya=pity)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Shraddha rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

Found in all who trust in God (shraddha=Devotion)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Nidra rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha

 

O Goddess in all we see around us

Found in all who widen their consciousness (nidra=sleep)

Before your greatness we do bow

We submit ourselves

To you, Namaha

 

Ya Devi sarve Bhuteshu

Buddhi rupena samstitha

Namastasye Namastasye

Namastasye Namo Namaha